Preposições em Alemão Explicadas: Acusativo, Dativo e Preposições de Dois Casos
Por Sophie Brennan, Language Learning Content Specialist

Este artigo contém links de afiliados. Podemos ganhar uma pequena comissão sem custo adicional para você. Saiba mais
As preposições em alemão são um daqueles tópicos que fazem os aprendizes ficar em silêncio e olhar para o teto. Você acabou de entender os quatro casos do alemão — e agora vêm as preposições dizendo qual caso usar em seguida.
Aqui está a boa notícia: as preposições seguem regras previsíveis. Uma vez que você as agrupa corretamente, todo o sistema se encaixa. Este guia mostrará exatamente como.
O que são Preposições e Por que Importam em Alemão?
Uma preposição é uma palavra pequena que conecta um substantivo ou pronome ao resto da frase. Palavras como in, on, for, with e through são preposições em inglês.
Em alemão, as preposições fazem um trabalho extra: elas exigem um caso gramatical específico para o substantivo que as segue. Isso não é opcional — determina como você conjuga artigos e adjetivos em toda a frase.
Por exemplo, mit (com) sempre toma o caso dativo. Então você diz mit dem Hund (com o cão), não mit der Hund ou mit den Hund. Acertar o caso errado e falantes nativos notarão imediatamente.
O grande atalho? As preposições em alemão caem em três grupos limpos:
- Preposições de acusativo apenas
- Preposições de dativo apenas
- Preposições de dois casos (acusativo ou dativo dependendo do significado)
Aprenda em qual grupo cada palavra vive e os casos se cuidam sozinhos.
Preposições de Acusativo
Preposições de acusativo sempre tomam o caso acusativo — sem exceções, sem condições especiais. Existem apenas cinco delas, o que torna este grupo o mais fácil de memorizar.
As Cinco Preposições de Acusativo
| Preposição | Significado | Exemplo |
|---|---|---|
| durch | através de | Wir fahren durch den Tunnel. (Dirigimos através do túnel.) |
| für | para | Das ist für meinen Bruder. (Isto é para meu irmão.) |
| gegen | contra / em torno de (tempo) | Er ist gegen die Wand gelaufen. (Ele correu contra a parede.) |
| ohne | sem | Sie geht ohne einen Regenschirm. (Ela vai sem um guarda-chuva.) |
| um | em torno de / em (tempo) | Wir treffen uns um den Brunnen. (Nos encontramos em torno da fonte.) |
Uma técnica mnemônica popular para lembrar essas cinco: DGFOU — durch, für, gegen, ohne, um. Ou tente a frase: "Dogs Go For Old Umbrellas."
Dica de Estudo: Escreva cada preposição de acusativo em um cartão com uma frase de exemplo da sua própria vida. "Ich kaufe das für meinen Vater" fica melhor na memória do que uma frase aleatória do livro. Use nossa Ferramenta de Flashcards para construir seu baralho em minutos.
Preposições de Acusativo em Sentenças Reais
- Ich lerne Deutsch für meine Arbeit. — Estou aprendendo alemão para meu trabalho.
- Der Zug fährt durch die Stadt. — O trem passa pela cidade.
- Er kommt ohne seinen Freund. — Ele vem sem seu amigo.
- Sie läuft um den Park. — Ela corre em torno do parque.
- Wir sind gegen den Plan. — Somos contra o plano.
Preposições de Dativo
Preposições de dativo sempre tomam o caso dativo. Existem sete principais. Este grupo é maior, mas as palavras são extremamente comuns — você as usará todos os dias.
As Sete Preposições de Dativo
| Preposição | Significado | Exemplo |
|---|---|---|
| aus | de / de dentro de | Sie kommt aus der Schweiz. (Ela é da Suíça.) |
| bei | em / perto de / com (na casa de alguém) | Er wohnt bei seiner Tante. (Ele mora com sua tia.) |
| mit | com | Ich fahre mit dem Bus. (Vou de ônibus.) |
| nach | depois / para (cidades, países) | Wir fliegen nach Berlin. (Vamos voar para Berlim.) |
| seit | desde / há (tempo) | Sie lernt Deutsch seit einem Jahr. (Ela está aprendendo alemão há um ano.) |
| von | de / por / de | Das ist ein Brief von meiner Mutter. (Isto é uma carta da minha mãe.) |
| zu | para (pessoas, lugares) | Ich gehe zum Arzt. (Vou ao médico.) |
Uma técnica mnemônica comum: "Aus bei mit nach seit von zu" — diga como um pequeno refrão até ficar automático. Muitos aprendizes colocam em ritmo ou melodia.
Preposições de Dativo em Sentenças Reais
- Ich trinke Kaffee mit Milch. — Bebo café com leite.
- Er kommt nach dem Unterricht. — Ele vem depois da aula.
- Sie wohnt bei ihren Eltern. — Ela mora com seus pais.
- Ich habe das von meinem Freund gehört. — Ouvi isso do meu amigo.
- Wir wohnen hier seit drei Jahren. — Moramos aqui há três anos.
Dica de Estudo: Seit é uma falsa cognata para falantes de inglês. Se traduz como "por" ou "desde" mas exige o tempo presente em alemão — não o tempo perfeito. Ich lerne Deutsch seit zwei Jahren significa "Estou aprendendo alemão há dois anos." O inglês usa present perfect; o alemão usa simple present. Isso confunde quase todos os aprendizes A2-B1.
Preposições de Dois Casos
Aqui fica interessante. Preposições de dois casos (também chamadas Wechselpräpositionen) podem tomar acusativo ou dativo — dependendo do que você quer dizer.
A regra é limpa e lógica:
- Acusativo = movimento em direção a um destino (respondendo wohin? — para onde?)
- Dativo = localização ou repouso (respondendo wo? — onde?)
As Nove Preposições de Dois Casos
| Preposição | Significado |
|---|---|
| an | em / em (superfícies verticais) |
| auf | em (superfícies horizontais) |
| hinter | atrás de |
| in | em / dentro de |
| neben | ao lado de |
| über | acima de / sobre |
| unter | sob / abaixo |
| vor | na frente de / antes |
| zwischen | entre |
Acusativo vs. Dativo — Lado a Lado
| Pergunta | Caso | Exemplo |
|---|---|---|
| Wohin? (Para onde?) | Acusativo | Ich hänge das Bild an die Wand. (Pendurei o quadro na parede.) |
| Wo? (Onde?) | Dativo | Das Bild hängt an der Wand. (O quadro pendurado na parede.) |
| Wohin? | Acusativo | Sie legt das Buch auf den Tisch. (Ela coloca o livro sobre a mesa.) |
| Wo? | Dativo | Das Buch liegt auf dem Tisch. (O livro está sobre a mesa.) |
| Wohin? | Acusativo | Er geht in die Stadt. (Ele vai para a cidade.) |
| Wo? | Dativo | Er ist in der Stadt. (Ele está na cidade.) |
Os verbos-chave que sinalizam movimento — gehen, legen, stellen, hängen, fahren, laufen — tendem a emparelar com acusativo. Verbos de estado — sein, liegen, stehen, hängen (estar pendurado) — emparelham com dativo.
Dica de Estudo: Pense em preposições de dois casos como um semáforo. Vermelho = dativo (pare, você está lá). Verde = acusativo (vá, você está se movimentando). Quando você visualiza a sentença, pergunte-se: alguém está se movimentando para algum lugar, ou já está lá?
Contrações que Você Precisa Conhecer
Em alemão falado e escrito todos os dias, preposições frequentemente se contraem com o artigo definido. Estas não são gíria — são gramática padrão.
Contrações Comuns
| Forma Longa | Contração | Exemplo |
|---|---|---|
| in + dem | im | Er ist im Supermarkt. |
| an + dem | am | Wir treffen uns am Bahnhof. |
| in + das | ins | Sie geht ins Kino. |
| an + das | ans | Das Schiff fährt ans Meer. |
| zu + dem | zum | Ich gehe zum Arzt. |
| zu + der | zur | Wir fahren zur Schule. |
| von + dem | vom | Er kommt vom Markt. |
| bei + dem | beim | Sie ist beim Friseur. |
Usar a forma completa (in dem em vez de im) não é tecnicamente errado, mas soa pouco natural e rígido. Falantes nativos usam contrações automaticamente.
Verbos Preposicionais — Quando Verbos Escolhem Sua Própria Preposição
Alguns verbos em alemão se apegam a uma preposição específica para completar seu significado. Estes verbos preposicionais exigem que você memorize o emparelhamento como uma unidade.
A preposição nessas frases não segue a lógica de movimento/localização — o verbo simplesmente a exige. Verifique a ferramenta de conjugação para praticar essas formas verbais.
Verbos Preposicionais Comuns
- warten auf (+ acusativo) — esperar por → Ich warte auf den Bus. (Estou esperando pelo ônibus.)
- denken an (+ acusativo) — pensar em → Sie denkt an ihre Eltern. (Ela pensa em seus pais.)
- sprechen über (+ acusativo) — falar sobre → Wir sprechen über das Wetter. (Falamos sobre o tempo.)
- sich freuen auf (+ acusativo) — ansiar por → Ich freue mich auf den Urlaub. (Estou ansiando pelo feriado.)
- sich freuen über (+ acusativo) — ficar feliz com → Er freut sich über das Geschenk. (Ele está feliz com o presente.)
- bitten um (+ acusativo) — pedir → Sie bittet um Hilfe. (Ela pede ajuda.)
- zweifeln an (+ dativo) — duvidar → Er zweifelt an sich selbst. (Ele duvida de si mesmo.)
- leiden unter (+ dativo) — sofrer com → Sie leidet unter dem Stress. (Ela sofre com o estresse.)
Note que sich freuen auf e sich freuen über são duas expressões diferentes com dois significados diferentes. É exatamente por isso que você deve aprender essas como pares fixos, não adivinhar a preposição apenas pelo significado.
Frases Preposicionais Comuns e Idiomas
Além das regras gramaticais, as preposições aparecem em expressões idiomáticas fixas. Essas valem a pena aprender como blocos de vocabulário e não analisar palavra por palavra.
- im Allgemeinen — em geral
- auf jeden Fall — em qualquer caso / definitivamente
- von Anfang an — desde o início
- mit der Zeit — com o tempo / ao longo do tempo
- am besten — melhor (superlativo com am)
- zum Beispiel (z.B.) — por exemplo
- unter anderem (u.a.) — entre outras coisas
- an sich — em si / per se
- auf einmal — de repente / tudo de uma vez
- im Moment — no momento
Você encontrará essas constantemente em podcasts e conteúdo de áudio em alemão. Reconhecê-las como unidades fixas acelera enormemente a compreensão auditiva.
Erros Comuns para Evitar
Até aprendizes intermediários cometem esses erros. Conhecê-los com antecedência economiza semanas de desenvolvimento de maus hábitos.
-
Usar acusativo após preposições apenas dativas. Mit meinen Freunden (dativo) — não mit meine Freunde. A preposição decide; o substantivo segue.
-
Esquecer a lógica de preposição de dois casos. Dizer Ich bin in die Küche quando você quer dizer "Estou na cozinha." Movimento = acusativo (Ich gehe in die Küche). Localização = dativo (Ich bin in der Küche).
-
Traduzir preposições em inglês diretamente. Preposições em alemão e inglês raramente correspondem um-a-um. Interested in = interessiert an (não interessiert in). Angry at = wütend auf (não wütend an). Sempre verifique o emparelhamento em alemão.
-
Pular contrações. Dizer in das Kino em vez de ins Kino o marca como aprendiz de livro. Use contrações desde o primeiro dia.
-
Confundir nach e zu. Ambas significam "para" mas em contextos diferentes. Nach é para cidades e países sem artigo (nach Berlin, nach Deutschland). Zu é para pessoas e lugares específicos (zum Bahnhof, zur Lehrerin).
Parear este artigo com nosso guia sobre regras de ordem das palavras em alemão — preposições e ordem das palavras interagem constantemente, especialmente em cláusulas subordinadas.
Tabela de Prática: Teste-se
Preencha a forma correta do artigo para cada frase. Respostas abaixo.
| Frase | Palavra Faltando |
|---|---|
| Wir gehen in ___ Supermarkt. (direção) | den |
| Wir sind in ___ Supermarkt. (localização) | dem |
| Das Buch ist für ___ Lehrerin. | die |
| Er kommt aus ___ Schweiz. | der |
| Sie läuft um ___ Park. | den |
| Das Café ist neben ___ Bibliothek. (localização) | der |
Para mais prática de vocabulário, veja nossa lista de palavras alemãs essenciais — muitas aparecem em frases preposicionais que você usará imediatamente.
Recursos Recomendados
Se você quer prática estruturada além de ler, esses recursos dão a você áudio, exercícios e explicações visuais que reforçam o que aprendeu aqui. Verifique o hub de aprendizado de alemão para nossas recomendações completas.
Dica de Estudo: O estudo da gramática sozinho não tornará as preposições automáticas. Você precisa de entrada repetida — leitura, escuta e fala. Aim for 80% input, 20% deliberate grammar drilling. Podcasts em alemão são ideais para absorver preposições em contexto natural. Encontre seu nível em LangPodTools.
Conclusão
As preposições em alemão parecem intimidantes no início, mas a lógica subjacente é firme e aprendível. Memorize os cinco acusativo. Cante os sete dativo. Aplique o teste de movimento/localização às preposições de dois casos. Use contrações desde o primeiro dia.
Faça isso consistentemente e você parará de questionar os casos sempre que uma preposição aparecer. Em vez disso, você alcançará a forma correta automaticamente — exatamente como falantes fluentes fazem.
Para uma fundação mais ampla, revise casos em alemão explicados e combine com regras de ordem das palavras em alemão. Preposições, casos e ordem das palavras são os três pilares da estrutura da frase em alemão — domine todos os três juntos.
Perguntas frequentes
Como sei qual caso usar após uma preposição de dois casos?▾
Qual é a maneira mais fácil de memorizar preposições de acusativo?▾
Qual é a diferença entre 'nach' e 'zu' quando digo 'para' em alemão?▾
Sempre tenho que usar contrações como 'im' e 'zum' em alemão?▾
Recommended Study Material
The Complete German Grammar Cheat Sheet
A1–B2 Reference PDF
27 pages of color-coded tables, mnemonics, and shortcuts — every rule you need from Cases to Subjunctive.